Anasayfa / Ev-Dekorasyon / Infinitives (Mastarlar)

Infinitives (Mastarlar)

Infinitives
İngilizce Mastarlar

*


* Mastarlar Türkçe’de fiilleri tarif ederken kullanılan “gelmek”, “gitmek”, “okumak” gibi fiilin “-mek”, “-mak” eki ile beraber kullanılan ve cümlede isim gibi görev yapan şeklidir. İngilizce’de bunlara “infinitive”ler adı verilir.
* Örneğin, “to go, to come, to read”. Bunlar cümle içinde özne veya nesne görevi yaparlar. Fiil gibi değil, isim gibi düşünülmelidirler.
* I want an apple.
Bir elma isterim.
* Bu örnekte “direct object” yerinde bulunan isim “apple”dır.
Bunu kaldırıp bunun yerine bir “infinitive” konursa;
* I want to swim.
Yüzmek isterim.
* I want to travel.
Seyahat etmek isterim.
* I want to sleep.
Uyumak isterim.
* “infinitive”lerin cümlede özne olarak kullanılışı;
* Butter is very useful for children.
Tereyağ çocuklar için çok faydalıdır.
* Bu cümlenin öznesi yerindeki “butter”ın yerine bir “infinitive” konulabilir.
* To swim is very useful for children.
Yüzmek çocuklar için çok faydalıdır.
* Unutmayınız mastar yani “infinitive”ler “to” ile birlikte olduklarından bunlar fiil gibi kullanılamazlar. Bunlar fiillerin ham maddesi gibidirler. Ancak -mek, -mak anlamına gelen “to” kaldırılınca fiil olurlar.
* I like to study English.
İngilizce çalışmaktan hoşlanırım.
* My father forgets to take his key everyday.
Babam hergün anahtarını almayı unutur.
* Would you like to visit the museum?
Müzeyi ziyaret etmekten hoşlanır mısınız?
* Would you like to take a cup of coffee?
Bir fincan kahve ister miydiniz?
* Do you want to leave early?
Erken ayrılmak ister misiniz?
* We hope to learn English this year.
Bu sene İngilizce öğrenmeyi ümit ediyoruz.
* Please try again to telephone your father.
Lütfen babanıza telefon etmeyi tekrar deneyin.
* Will you help me to move the table?
Masayı çekmeme yardım eder misiniz?
* Türkçe’de daha çok dilek ve istek bildirmek için kullanılan bir çatı kurmak için gerekli olan özne ve nesne durumundaki zamirler aşağıda liste halinde verilmiştir.
*
Özne durumunda bir zamir







+ verb +
(fiil)


Nesne durumunda bir zamir






+ infinitive
(mastar)


I
me
you
you
he
him
she
her
it
it
we
us
you
you
they
the
*
*
* I have told them to come.
Onlara gelmelerini söyledim.
*
* Will you invite him to come to our party?
Onu bizim partiye gelmesi için davet edecek misiniz?

Who begged my mother to cook spinach?
Ispanak pişirmesi için anneme kim yalvardı?
* The doctor advised me to drink orange juice.
Doktor portakal suyu içmemi tavsiye etti.
* My father wants me to be a doctor.
Babam doktor olmamı ister.
* Ayşe’s mother must not allow her to swim in winter.
Ayşe’nin annesi onun kışın yüzmesine müsade etmemelidir.
* I asked my sister to help me.
Kızkardeşimden bana yardım etmesini istedim.
* Will they help you to push the car?
Onlar senin arabayı itmene yardım edecekler mi?
* Tell him not to open the door.
Ona kapıyı açmamasını söyle.
* Tell him to open the door.
Ona kapıyı açmasını söyle.
* Ask him to tell you his name.
Onun size ismini söylemesini isteyiniz.
* I let the bird fly.
Kuşu uçurdum. (salıverdim)
* NOT: Cümlede fiil “let” olduğu zaman “infinitive” kesinlikle “to” almaz ve “to” almadan kullanılır.
* I will not let them fight.
Bırakmayacağım, kavga etsinler.
* Let them swim.
Bırak yüzsünler.
* You always speak, let me speak a little.
Daima sen konuşursun (konuşuyorsun), bırak biraz ben konuşayım.
* Let him cry.
Bırak onu, ağlasın.
* Let us go.
Haydi gidelim.
* NOT: Let us “haydi” anlamına kullanılır.
* I made him laugh.
Onu güldürdüm.
* That play made me think.
Bu oyun beni düşündürdü.
* The photographer made the child laugh.
Fotoğrafçı, çocuğu güldürdü.
* “Make” fiilinin bir özelliği: Kendisinden sonra “to”suz bir “infinitive”in yerine bir sıfat veya sıfat yerine geçen bir “past participle” kullanılabilir.
* That lesson made me tired.
Şu ders beni yordu.
* A lot of butter will make you fat.
Çok tereyağ seni şişmanlatacak.
* “ Because of“ tan sonra bir isim veya isim yerine “gerund“ gelir. Fakat “because”dan sonra bir cümle gelmelidir.
* I went to İzmir because of love.
Aşk yüzünden İzmir’e gittim.
* I went to İzmir because Ayşe lives there.
Ayşe orada yaşadığı için İzmir’e gittim.
* They couldn’t come here because of the rain.
Onlar yağmur yüzünden buraya gelemediler.
* They could’t come here because it began to rain.
Onlar buraya gelemediler, çünkü yağmur başladı.
* Burada “because of”dan sonra konulan isim yerine bir “gerund” getirilebilir.
* I wasted my time because of wating for Ayşe all day long.
Gün boyunca Ayşe’yi beklemek yüzünden vaktimi harcadım.

Yorum Yaz
Arkadaşların Burada !
Arkadaşların Burada !
Bu içeriği duvarında Paylaş
  • Bu içeriği arkadaşlarınla paylaş!
  • Yeni içerikler bul!